Skip to main content

Al sinds september 2019 klaagde ik (destijds na overstap van Ziggo naar Telfort) over de slechte ondertiteling bij Telfort/KPN en helaas is er anderhalf jaar later nog steeds niets aan veranderd!  Ook hier op het KPN Forum zie ik meerdere klachten, maar blijkbaar wordt de slechthorend/dove klant niet serieus genomen. Slechte gang van zaken KPN! Want heel eerlijk, zo moeilijk is het toch niet om dit aan te passen aan de moderne tijd?!

 

Wat kan er beter?

 

1.de optie om standaard voor ondertiteling  te kiezen voor alle programma's waar ondertiteling  voor mogelijk is. Nu moet je het telkens opnieuw middels 888 aanzetten, terwijl het gewoon met 1 ondertitelingsknop automatisch aangezet kan worden voor alle kanalen en alle programma's  bij andere providers. 

 

2. Je moet met gebruik van de ondertiteling  ook gewoon kunnen pauzeren of vooruit/achteruit spoelen etc etc. Dat kan nu niet! Als bv de bel gaat, dan moet ik eerst ingewikkeld de ondertiteling  eraf halen voordat ik snel op pauzeren kan drukken. Zeer gebruiksvriendelijk is dat!

 

3. De ondertiteling is erg groot qua letter en is in een kader en komt steeds meer omhoog in het beeld als er bijvoorbeeld iemand geïnterviewd  wordt en ook nog de naam van de persoon en de titel van die persoon in tekst eronder wordt afgebeeld. Dan staat die zeer grote tekst ook nog eens middenin het beeld. Ik snap echt niet waarom dit niet anders instelbaar is. 

 

Ik klaagde hier al over bij Telfort in sept 2019 (zie https://forum.telfort.nl/tv-338/klachten-ondertiteling-ronduit-slecht-80601?postid=705394#post705394) en men gaf toen aan dat KPN hiermee aande slag zou gaan in 2020, maar het is nu maart 2021, dus anderhalf jaar later, en er is nog niets mee gedaan! Ik zie ook nog veel meer klachten over dit onderwerp bij KPN.

 

Alsjeblieft  KPN, neem deze terechte klachten serieus! Anno 2021 is er technisch zeer veel mogelijk. Dit is niet meer van deze tijd. En het is ook nog eens zeer klantonvriendelijk dat je bij meerdere klachten hierover daar gewoonweg niets mee besluit te doen. De ondertiteling  wordt door een steeds grotere groep klanten gebruikt, niet alleen doven en slechthorende maar ook veel ouderen en die groep wordt groter en groter. Doe aub hier nu snel iets aan, want jullie concurrent Ziggo heeft dit al jaren netjes op orde dus het kan echt wel! Wees klantvriendelijk en los het nu eidenlijk eens op!

Mvrgr Anita 

 

Hallo @VoorheenReizigster, bedankt voor je bericht. Ik snap heel goed dat je dit graag anders wilt zien. Ik heb het signaal intern doorgezet. Ik kan niet beloven of en wanneer er iets mee gebeurd, maar het signaal is doorgezet. Signalen worden gebundeld om zo te kijken waar prioriteit op komt. Er zal verder geen contact met je opgenomen naar aanleiding hiervan. 


@Denise_ 

Fijn dat je het signaal doorzet. Het antwoord zegt mij echter alweer genoeg helaas...ik krijg wederom niet echt gevoel dat er serieuze actie op gaat volgen. Mijn klacht loopt al anderhalf jaar. En vele vergelijkbare klachten heb ik al voorbij zien komen als ik zoek op de term ondertiteling.  Afijn,  het interesseert KPN echt geen bal! De groep slechthorenden en doven, maar ook ouderen zonder hoortoestel ,  wordt blijkbaar niet zo belangrijk gezonden door  KPN. Slechte zaak!

Misschien toch maar weer overstappen  naar Ziggo, die zijn zaakjes op dat vlak een stuk beter op orde heeft.

 


Ik vind het jammer om te lezen dat je het gevoel hebt niet serieus genomen te worden. Ik heb zelf een dove tante en weet hoe belangrijk dit is. Het heeft op dit moment alleen geen prioriteit, daardoor lijkt het misschien alsof we er niets mee doen. Maar we nemen het signaal zeker wel serieus. Hoe meer signalen er doorgezet worden, hoe groter de kans dat het naar voren geschoven wordt op het takenlijstje. Het is daarom belangrijk dat we dit soort signalen door blijven zetten, wat ik nu ook gedaan heb. Meer dan dit kan ik op momenteel niet doen, sorry.


Jij persoonlijk  kan er niets aan doen, maar het heeft al anderhalf jaar geen prioriteit...