Het is al vaker genoemd dat de ondertiteling aan de kleine kant is in de Android-TV app. Op m'n 43” is het op 2,4 meter nog best te lezen. Tenzij je ook slechtziend bent.
Ik neem aan dat je een niet al te kleine tv hebt. Niet (nog) een 32” toestelletje ofzo. Dan is het piepklein inderdaad op de gemiddelde kijkafstand.
Misschien dat dit weer op de radar van het @TV Apps Team kan komen? @Kasper QA TV .
Mag ik vragen waarom je dan niet voor de ontvanger kiest op dit moment?
Hoi,
Het tv kijken zonder kastje op de smart tv is veel beter beeld en geluid dan via het kastje.
Bovendien is de liveondertiteling bij kijken via ontvanger veel te groot. Soms drie rijen dik met zwarte achtergrond.
Dus bij ontvanger veel te groot en via instellingen kun je het kleiner maken maar niet de zwarte achtergrond uit zetten. En als je hem kleiner maakt is de ondertiteling ook veel te klein.
Ik heb wel over de live ondertiteling wat vroeger via teletekst werd geregeld. En toen was het wel goed.
Het tv kijken zonder kastje op de smart tv is veel beter beeld en geluid dan via het kastje.
Hmm. Technisch niet. De streams via het kastje hebben een hogere bitrate. Die vind ik op mijn tv toch echt wat mooier.
En als je het TV+ kastje hebt is dát echt veel mooier beeld. Met ruim dubbele bitrate ten opzichte van de app.
Bovendien is de liveondertiteling bij kijken via ontvanger veel te groot. Soms drie rijen dik met zwarte achtergrond.
Ah. Dan heb je nog geen TV+ maar nog een iTV ontvanger. Arris meestal.
Ik vind het formaat van de ondertiteling van de Android-TV app op m'n 43 inch niet te klein.
Deze was enkele maanden geleden nog kleiner, echt pietepeuterig.
Wat is het formaat van je tv? En wat is je kijk afstand?
Zo is het minder storend op het beeld. Het is wel kleiner dan de ondertiteling vertaling bij buitenlandse producties.
Hoi @JAIKY. Welkom op de KPN Community! Het zou zonde zijn als jullie zouden overstappen vanwege de ondertiteling. Hierin zijn de mogelijkheden echter wel beperkt en vooral op de smart tv app.
Jullie maken denk ik gebruik van de KPN TV+ app op jullie tv. En dan is de grootte van de ondertiteling zoals deze nu is. Dat is helaas niet aan te passen. De wens is echter wel bekend, maar er valt niet te zeggen wanneer het eventueel geïmplementeerd wordt.
Voor grotere ondertiteling en ook voor de beste beeld en geluidskwaliteit is het sowieso aan te raden over te stappen naar de KPN tv-ontvanger. Daarin heeft PeterG al wat uitleg in gegeven waarom dat beter. Hij denkt dat jullie een Arris ontvanger hebben, maar ik denk juist een KPN TV+ ontvanger. Omdat je noemt dat de ondertiteling niet meer via Teletekst gaat. Dan is de ondertiteling mooi groot en de achtergrond is niet compleet zwart. Het is enigszins doorzichtig zodat je gewoon het beeld erachter ziet. Dit lijkt me toch de juiste optie voor jullie.
Hallo Arjan.
Bij de live ondertiteling zoals bijvoorbeeld bij de nederlandse zenders o.a nederlandse series en journaal, is de ondertiteling zo groot dat het vaak 3 rijen dik in beeld staat. Als we die 1 maatje kleiner zetten is hij net zo klein als met de kpntv+ app.
En de achtergrond is gewoon helemaal zwart en kan ik niet wijzigen.
Ik kan wel bij instellingen ondertiteling vanalles wijzigen maar alleen het kleiner maken van de letters wordt daadwerkelijk veranderd.
De liveondertiteling is dus bijna niet te wijzigen. Dus de ondertiteling die we vroeger aanzetten via teletekst.
Mvg Sjaak Ubachs
Het klopt dat sommige instellingen in het ondertiteling-menu nog niet doorgevoerd worden. Dat staat nog op de lijst om ooit aangepakt te worden. Jammer dat de huidige instellingen niet voldoen voor jullie.
Wat je nog kunt proberen is de tv-ontvanger instellen op unicast. Dan is bij velen de ervaring dat de grootte van de ondertiteling precies goed is. Je doet dit door te gaan naar Instellingen (tandwieltje) → Beeld → Videomodus → Gebruik unicast. De beeldkwaliteit gaat dan wel ietsje achteruit (vergelijkbaar met smart tv+ app), maar misschien is het juiste formaat van de ondertiteling ook wat waard.