Skip to main content

Foutief gebruik van woorden in het Nederlands

  • October 19, 2025
  • 81 reacties
  • 850 keer bekeken

Toon eerste bericht

81 reacties

Forum|alt.badge.img+6
  • Topper
  • October 22, 2025

Wat te denken van ‘het kost duur’, het is duur of het kost veel! Als Rotterdammert is leggen en liggen nog weleens een dingetje… 🤣

Rotterdammers gaan “de tunnel onderdoor”. Ook knap.


PeterG
Superuser
Forum|alt.badge.img+35
  • October 22, 2025

De markt had vandaag: “Verse aardbeien, twee voor € 5” Vaak laten mensen woorden weg en dan krijgt het een heel andere betekenis.

JanBar: twee tunnels boven elkaar?


driemaster
Wijsgeer
Forum|alt.badge.img+10
  • Wijsgeer
  • October 22, 2025

@JanBar Afgezien dat het inderdaad raar klinkt, maar het kan wel… er ligt een metrotunnel van CS naar Zuid… die ligt dieper dan de tunnel van de metro van west naar oost… 😜


  • October 22, 2025

@Erik van KPN als Fries mag ik gewoon afwijken, en zal nooit veranderen 🤣

Heb soms gewoon moeite om te gaan omdenken in het Nederlands.. overgrootoma vind ik een verschrikkelijk lang onzinnig woord want ik ken alleen oerbeppe dus dan loopt mijn brein vast. Ik krijg wel eens vragende ogen van collega's want dan vernederlands ik een Fries woord en wordt er weer geen bal van begrepen terwijl het voor mij juist heel doodnormaal is in mijn hoofd,... Zoo irritant! Drietalig zijn met engels erbij is verder wel tof. Nog leuker vind ik dat ik gewoon normaal begrijpbare gesprekken kan voeren in Noord Friesland bij Denemarken 🤣

 

De brug is hier altijd open, want het verkeer op het water moet er onderdoor, dus staan de we stil. Is de brug dicht dan rijden of fietsen we er keurig overheen. En moeten ze op het water wachten. (Bij in het water kun je zonder dat de brug open gaat er juist onderdoor)


WMG-N
Wijsgeer
Forum|alt.badge.img+12
  • Wijsgeer
  • October 28, 2025

Veel mensen zeggen “plus of min 20” terwijl ze “circa 20” of “ongeveer 20” bedoelen.

"Plus of min” is eigenlijk een wiskundige term. De wortel uit 25 kan “plus 5” of “min 5” zijn. Hier kan ik mij zeer aan ergeren.

Er worden, naar mijn mening teveel engelse woorden gebruikt. Soms is het een engelse vakterm waarvoor geen nederlands alternatief is. Maar als er wel een nederlands alternatief is dan ben ik van mening dat men dan het nederlands alternatief zou moeten gebruiken. Neem nou het woord “tickets” tewijl men ook "kaartjes” kan zeggen. En dan wordt het engelse woord ook nog eens verkeerd vervoegd (zelfs volgens de nederlandse grammatica-/spellingsregels).

​De brug is hier altijd open, want het verkeer op het water moet er onderdoor, dus staan de we stil. Is de brug dicht dan rijden of fietsen we er keurig overheen. En moeten ze op het water wachten. (Bij in het water kun je zonder dat de brug open gaat er juist onderdoor)

Leuk !!!!!!


joop2011
Wijsgeer
Forum|alt.badge.img+22
  • Auteur
  • Wijsgeer
  • October 29, 2025

En ook veel zelfstandige naamwoorden (zelfs namen) worden als werkwoord gebruikt (vervoegt)

 

Bijvoorbeeld:

Google “Googlelen"

Inderpender (doen ze zelf in hun reclame) “Inderpenderen” 

etc. 


WMG-N
Wijsgeer
Forum|alt.badge.img+12
  • Wijsgeer
  • October 29, 2025

En ook veel zelfstandige naamwoorden (zelfs namen) worden als werkwoord gebruikt (vervoegt)

 

Bijvoorbeeld:

Google “Googlelen"

Inderpender (doen ze zelf in hun reclame) “Inderpenderen” 

etc. 

Ook een hele goede !!!!!


Maja van KPN
Moderator
Forum|alt.badge.img+23
  • Moderator
  • October 29, 2025

Google “Googlelen"

Ik ben zelf helemaal schuldig aan deze! Het alternatief is: ‘ik ga even iets opzoeken met een zoekmachine op internet’ en dat bekt niet zo lekker 😉 
En ‘appen’ is iemand een berichtje sturen via WhatsApp. En ‘teamsen’ is iemand op het werk aanspreken via Teams 😅


PeterG
Superuser
Forum|alt.badge.img+35
  • October 29, 2025

Ik schrijf volgens mij Googlen.


Leen59
Wijsgeer
  • October 29, 2025

Echt nederlands is googelen, zegt mijn iPad ook 😅


PeterG
Superuser
Forum|alt.badge.img+35
  • October 29, 2025

Volgens mij doe je dat met de inhoud van een goocheldoos ​@Leen59 . Ik weet niet welke zoekterm je hebt gebruikt maar vind het nogal raar hoor.


Leen59
Wijsgeer
  • October 29, 2025

Anneke-Anna
Wijsgeer
Forum|alt.badge.img+11
  • Wijsgeer
  • October 30, 2025

Geen hoofdletters gebruiken en afsluiten met ‘mvg’ i.p.v. ‘Met vriendelijke groet’ 

Daar krijg ik geen professioneel/respectvol gevoel bij.


Anneke-Anna
Wijsgeer
Forum|alt.badge.img+11
  • Wijsgeer
  • October 31, 2025

Wat Google betreft, je spreekt het uit als ‘Goegle’. 😆Op z’n Amerikaans dus.
 

Googelen alà Hans Klok klinkt Nederlands maar als je Googlen of Googelen op z’n Engels uitspreekt dan is het denk ik vrij snel duidelijk dat het om Google gaat en dat laat Google ook in de zoek resultaten zien bij tab afbeeldingen. Ach ja, ik Google nogal eens 😎


WMG-N
Wijsgeer
Forum|alt.badge.img+12
  • Wijsgeer
  • October 31, 2025

Wat Google betreft, je spreekt het uit als ‘Goegle’. 😆Op z’n Amerikaans dus.
 

Googelen alà Hans Klok klinkt Nederlands maar als je Googlen of Googelen op z’n Engels uitspreekt dan is het denk ik vrij snel duidelijk dat het om Google gaat en dat laat Google ook in de zoek resultaten zien bij tab afbeeldingen. Ach ja, ik Google nogal eens 😎

LOL !!!! (ook engels)

 

Hier op het forum heb ik ca. een 4 à 5 keer meegemaakt dat iemand reageerde met “Thx" of “Thnx”(= bedankt). Ik kan natuurlijk deze personen niet persoonlijk verbeteren maar ik gruw van dit soort (engelse) “afko's".


  • October 31, 2025

Goochelen moeten we natuurlijk niet verwarren met Googlen ofwel iets zoeken.

 


WMG-N
Wijsgeer
Forum|alt.badge.img+12
  • Wijsgeer
  • October 31, 2025

 

Er worden, naar mijn mening teveel engelse woorden gebruikt. Soms is het een engelse vakterm waarvoor geen nederlands alternatief is. Maar als er wel een nederlands alternatief is dan ben ik van mening dat men dan het nederlands alternatief zou moeten gebruiken. Neem nou het woord “tickets” tewijl men ook "kaartjes” kan zeggen. En dan wordt het engelse woord ook nog eens verkeerd vervoegd (zelfs volgens de nederlandse grammatica-/spellingsregels).

Tja, ondanks mijn (lichte) aversie tegen het gebruik van engelse woorden (zie hierboven), ben ook  ik schuldig aan het (onnodig ??) gebruiken van engelse woorden in mijn nederlandse schrijven en spreken.

Ook ik weet niet zeker hoe men een engels woord zou moeten vervoegen volgens de nederlandse grammatica-/spellingsregels. M.a.w. ook ik doe maar wat en hoop dat het duidelijk genoeg is.


Remco van KPN
Moderator
Forum|alt.badge.img+16

 

Er worden, naar mijn mening teveel engelse woorden gebruikt. Soms is het een engelse vakterm waarvoor geen nederlands alternatief is. Maar als er wel een nederlands alternatief is dan ben ik van mening dat men dan ……………….

Tja, ondanks mijn (lichte) aversie tegen het gebruik van engelse woorden (zie hierboven), ben ook  ik schuldig aan het (onnodig ??) gebruiken van engelse woorden in mijn nederlandse schrijven en spreken.

………………..

Ik heb dat ook een beetje maar ben ook van mening dat taal niet direct iets statisch is en onderhevig is aan evolutie. Dat is volgens mij ook altijd zo geweest. 


PeterG
Superuser
Forum|alt.badge.img+35
  • October 31, 2025

Wat Google betreft, je spreekt het uit als ‘Goegle’. 😆Op z’n Amerikaans dus.
 

Googelen alà Hans Klok klinkt Nederlands maar als je Googlen of Googelen op z’n Engels uitspreekt dan is het denk ik vrij snel duidelijk dat het om Google gaat en dat laat Google ook in de zoek resultaten zien bij tab afbeeldingen. Ach ja, ik Google nogal eens 😎

Tja. Ik zeg liever dat ik het via Google heb opgezocht @Anneke-Anna .

Waarom zouden we er een werkwoord van moeten maken?


Erik van KPN
Moderator
Forum|alt.badge.img+33
  • Moderator
  • October 31, 2025

Je moet niks, natuurlijk. Maar het omvormen van een zelfstandig naamword naar een werkwoord om uit de drukken dat je iets doet met het geval in kwestie is van alle tijden en wordt vooral gedaan vanuit (bewust of onbewuste) efficiëntie. Zie ook dit leuke artikeltje uit Onze Taal van 1999.

Faxen, e-mailen, internetten, dat zijn ook allemaal voorbeelden van dit soort .


fixnix
Wijsgeer
Forum|alt.badge.img+6
  • Wijsgeer
  • October 31, 2025

Wat vind jij van de fouten in de Nederlandse taal?

Ik bedoel hiermee niet nieuwe woorden, maar echte fouten.

Ons  descundig en gesgoolt persooneel staadt ten alle tyden voor uw klaar….


joop2011
Wijsgeer
Forum|alt.badge.img+22
  • Auteur
  • Wijsgeer
  • October 31, 2025

Wat vind jij van de fouten in de Nederlandse taal?

Ik bedoel hiermee niet nieuwe woorden, maar echte fouten.

Ons  descundig en gesgoolt persooneel staadt ten alle tyden voor uw klaar….

 

Hier heb ik een leuke variatie van gezien (vooral voor die groep mensen die zeggen dat het niet uit maakt hoe je het schrijft, als je maar weet wat er staat). 

 

Hei hout fan mei.


driemaster
Wijsgeer
Forum|alt.badge.img+10
  • Wijsgeer
  • November 3, 2025

Wat te denken van deze: ‘tapgesprekken’

Zijn het gesprekken aan de bar van een bruin café?
Of zijn het gesprekken die vanuit een verzoek van justitie worden ‘afgetapt’? 

Kan allebei, ik geef de voorkeur aan de eerste. 

 


TDN
Wijsgeer
Forum|alt.badge.img+13
  • Wijsgeer
  • November 3, 2025

'kasboek bijhouden’ kan bij ons verwarring veroorzaken. Is het Nederlands voor 'boekhouden' of Brabants 'het kasboek bewaren’ ...


Sanne van KPN
Moderator
Forum|alt.badge.img+20

 ben ook  ik schuldig aan het (onnodig ??) gebruiken van engelse woorden in mijn nederlandse schrijven en spreken.

Hier nog één. Ik doe zo mijn best, maar lees in het Engels, heb Engels gestudeerd dus soms kan ik echt niet op het woord komen. 🙃

Mijn moeder (hier moest ik weer googlen) ergert zich aan dat ik soms “ik irriteer me” of “ik besef me” zeg. 😭 Dus dat is mij nu ook gaan ergeren, want ik zit nu elke keer te twijfelen of het goed gaat. 

Dialect zorg bij mij ook nog wel eens voor taalverwarring. Toen ik net in Groningen kwam wonen werkte ik als telefoniste bij een taxibedrijf met een erg Groningse taxichauffeuse die riep dat ik net op tijd was! Maar dan in het Gronings… dus ik begreep heel wat anders. 

Geen ergernis, wel verwarring. 🙃