Skip to main content

De KPN app op onze LG tv in een B&O frame geeft bij live tv een dubbele ondertiteling. Bij terugkijken niet. Dit is nogal irritant omdat daardoor een groot deel van het scherm in beslag wordt genomen. Het is een 55" LG OLED tv, modeljaar 2022. 

Wij gebruiken de koptelefoon aansluiting voor de koppeling met onze uitstekende B&O boxen. Dus aan het geluid ligt het niet ;-)) 

Heb inmiddels al een andere oplossing (zie hierboven) gevonden.


Hi, @JAMK .Heb je op de Bang & Olufsen boxen wel de helderheid zo hoog mogelijk en de bas lager staan? Dan is de verstaanbaarheid ook al beter. Bij de basis instelling zijn stemmen niet heel helder bij B&O.


Maja, dank voor de reactie. Heb nog een andere optie gevonden. Gewoon terugkijken via NPO start, daar werkt de ondertiteling wel gewoon en loopt ook keurig synchroon.

Ah kijk aan, goed gevonden 😃


Neemt niet weg dat het in de app op LG ook moet werken natuurlijk.


Over synchroon gesproken. Ik heb één LG bekabeld aangesloten en regelmatig moet ik het geluid cychroniseren met het beeld. En ik heb één LG via WiFi.  En juist bij deze laatste heb ik dubbele ondertiteling bij Nederlands talig uitzendingen.


Gisteren gekocht LG 43QNed756RA . Vandaag WiFi,  kpn tv app geïnstalleerd. Dubbele ondertiteling: bij t journaal, reclame, vprp zapp, Bij t terugkijken nos sport,

Bij npo start geen probleem met ondertiteling.

Zer lastig probleem als je afhankelijk bent van goede ondertiteling.

Speelt dit ook bij andere smart tv’'s?


Er zijn alleen meldingen over LG. WebOS dus.


Hoi @nol004 

Er zijn alleen meldingen over LG. WebOS dus.

Via Samsung, Tizen, is het niet dubbel. Toestellen met Android-TV ook niet. 

Waarom gebruik je niet gewoon de ontvanger?

Per se app en afhankelijk van ondertiteling? Ruil dan gauw de tv om voor Philips, Sony of Samsung. Want op LG speelt dit al maanden en zie ik nog geen oplossing in het vooruitzicht.


Hallo PeterG,

Doel was n 2de toestel in de slaapkamer voor sporadisch gebruik bijv bij ziekte. Door KPN werd LG genoemd als geschikt voor appgebruik, dus n 2de ontvanger leek ons overbodig. Wordt dus omruilen. Dank voor je info.

 

 


Mijn advies is dan om een merk met besturingssysteem Android-TV te nemen. 

Meest bekend dan Philips en Sony. 

Heb zelf een Samsung. Met Tizen. Dat is toch wat beperkter met apps. Onder andere de app voor NOS TELETEKST en F1 TV staan niet in de app store. 


Het lijkt erop dat er nog steeds geen nieuws te melden is @Maja van KPN? Beetje eigenaardig dan dat dit topic als beantwoord (door wie?) is gemarkeerd. Of is het soms de bedoeling een nieuw topic aan te maken?


Niet heel eigenaardig, destijds (in oktober) kwam de topicstarter niet terug en had ons tv team het vermoeden dat de dubbele ondertiteling veroorzaakt werd doordat de ondertiteling van de tv zelf óók aan stond. Vandaar dat ik destijds dit antwoord gemarkeerd heb als beste antwoord.

We weten inmiddels dat er een algemeen issue speelt met ondertiteling specifiek via LG tv's van een bepaalde serie, waar ik inderdaad nog niks nieuws over te melden heb helaas. 

 


Bedankt voor de uitleg, @Maja van KPN 


Sinds 2 dagen in het bezit van de LG OLED55C35LA, in combinatie met KPN Internet en TV, geen soundbar.

Alles ingesteld door de leverancier.

Zeer hinderlijke dubbele ondertiteling, die ook nog eens over het beeld naar boven schuift. Hoe kom ik hier vanaf? Wij gebruiken slechts 1 afstandsbediening i.c.m. met de KPN Entertainment app


Heeft kennelijk geen prioriteit want hier ook nog steeds dubbele ondertiteling via de Smart TV App.


Is al maanden op LG.

Hoe kom ik hier vanaf?

Ondertiteling uitzetten. Ben je er écht afhankelijk van dan de ontvanger van kpn gebruiken. Helaas dan wel 2 afstandsbedieningen nodig. Tijdens tv kijken alleen die van kpn. Tijdens app gebruik op de LG alleen die van LG. Dus nooit 2 tegelijk.

De nieuwe app laat nog wel enkele maanden op zich wachten.


Ook dubbele ondertiteling op mijn LG 55 c34. Heel

teleurstellend dat  KPN dit niet kan oplossen en dit item al maanden voortduurt.


Hi @Jammer dan,

Het issue met de dubbele ondertiteling wordt niet veroorzaakt door iets dat wij zelf in beheer hebben, wij hebben zelf dus ook geen invloed op het onderzoek dat hier naar loopt en een eventuele oplossing. Ik doe regelmatig even navraag of er meer over bekend is, maar krijg enkel te horen dat het onderzoek nog loopt. Als daar verandering in komt, laat ik het hier weten!


Is al maanden op LG.

Hoe kom ik hier vanaf?

Ondertiteling uitzetten. Ben je er écht afhankelijk van dan de ontvanger van kpn gebruiken. Helaas dan wel 2 afstandsbedieningen nodig. Tijdens tv kijken alleen die van kpn. 
 

Tenzij er gebruik wordt gemaakt van een oudere ontvanger. Tot de Arris VIP5202 zijn de ontvangers met de afstandsbediening van LG te bedienen. 

 


Hier hetzelfde probleem..

  • TV: LG OLED55G36LA
  • Softwareversie: 03.31.82
  • webOS TV-versie: 8.3.1-3607 (number1-nameri)
  • KPN App 3.0.22

 


Link I.p.v. aan uitzetten


@Paul.K helaas, nog steeds dubbele ondertitels. Deze instelling lijkt geen effect op de KPN-app te hebben (hij stond aan, nu weer uit, maar dat maakt voor de werking van ondertitels binnen de KPN-app niet uit)

 


Probeer dit in de app.
 

 


Hier hetzelfde probleem met een LG  OLED48C46LA verbonden met B&O Stage Soundbar.

Maar goed ik gebruik verder geen Nederlandse ondertiteling bij Nederlandse programma’s maar het blijft wel irritant.


Maja, dank voor de reactie. Heb nog een andere optie gevonden. Gewoon terugkijken via NPO start, daar werkt de ondertiteling wel gewoon en loopt ook keurig synchroon.

Ik zit alles nog eens door te lezen omdat ik ook dat probleem heb. Er is op mijn verzoek al 2 maal een melding gemaakt maar nooit iets gehoord. Zou wel zo netjes zijn Al wordt er maar geantwoord dat het geen prioriteit heeft of zo. Ik zat het eigenlijk door te lezen omdat ik vandaag een mailtje van KPN kreeg waarin werd vermeld dat ze blij met me waren. Zou graag eens willen merken hoe blij.


Reageer