Skip to main content
Beantwoord

opname nagesynchroniseerd

  • 19 december 2020
  • 11 reacties
  • 1307 keer bekeken

Hallo,

 

Sinds een aantal weken hebben we bij sommige opnamens opeens een Nederlandstalige voice over die overal overheen praat. Heel vreemd en zeer vervelend. De opnames zijn hiermee niet meer te gebruiken.

Hoe kan je dit uitzetten?

Met vriendelijke groet,

Marco

Beste antwoord door Nadia

Hey Marco, mega irritant inderdaad als je er niet op zit te wachten dat je favoriete programma door een voice-over wordt ingesproken.

Zo te lezen heb je per ongeluk via NPO GOS de programma's opgenomen. GOS staat voor Gesproken Ondertiteling Slechtzienden. Dit komt van pas wanneer de ondertiteling bij televisieprogramma’s niet goed leesbaar is en in een vreemde taal gesproken wordt, of wanneer kijkers slechtziend zijn. Bij zenders met GOS, wordt het normaler geluid zachter afgespeeld en de ondertiteling door een computerstem uitgesproken.

Helaas kunnen de opnames niet ‘ingewisseld’ worden door een ander programma. Maar, misschien staat het programma nog in de TV Gids en kun je 'm alsnog zien via Terugkijken :)

Bekijk origineel
Dit topic is gesloten. Staat je antwoord hier niet bij, gebruik dan de zoekfunctie van de Community of stel je vraag in een nieuw topic.

11 reacties

  • 5901 reacties
  • 19 december 2020

Dan heb je per ongelijk opgenomen van kanaal 192 (oid) ipv 1.

Dan is daar na opnemen niets meer aan te doen (bij het kpn systeem).

https://forum.kpn.com/interactieve-tv-11/voorlezen-van-ondertiteling-uitzetten-515662


  • Auteur
  • Deelnemer
  • 8 reacties
  • 19 december 2020

Ok,maar hoe kan het dat de opname normaal begint en na een poosje pas begint met deze nasynchronisatie?


  • 5901 reacties
  • 19 december 2020

Dat is wel merkwaardig inderdaad.

Valt er nog te zien van welk kanaal het is opgenomen ?

Ik heb wel gemerkt dat er wat mis ging met de GOS onlangs vanuit de NPO.


  • Auteur
  • Deelnemer
  • 8 reacties
  • 19 december 2020

Opgenomen via NPO gos. In de ITV app gezocht naar een programma en opgenomen. Bedankt.


Nadia
Wijsgeer
  • Oud Moderator
  • 8191 reacties
  • Antwoord
  • 19 december 2020

Hey Marco, mega irritant inderdaad als je er niet op zit te wachten dat je favoriete programma door een voice-over wordt ingesproken.

Zo te lezen heb je per ongeluk via NPO GOS de programma's opgenomen. GOS staat voor Gesproken Ondertiteling Slechtzienden. Dit komt van pas wanneer de ondertiteling bij televisieprogramma’s niet goed leesbaar is en in een vreemde taal gesproken wordt, of wanneer kijkers slechtziend zijn. Bij zenders met GOS, wordt het normaler geluid zachter afgespeeld en de ondertiteling door een computerstem uitgesproken.

Helaas kunnen de opnames niet ‘ingewisseld’ worden door een ander programma. Maar, misschien staat het programma nog in de TV Gids en kun je 'm alsnog zien via Terugkijken :)


Bij mij bij bier zoekt vrouw ineens ook met GOS. Heel irritant


emielstroeve
Slimmerik
Forum|alt.badge.img+7
  • Slimmerik
  • 616 reacties
  • 6 maart 2022

Dat is Artificial Intelligence, zodra er bier in het spel is, wordt de ondertiteling ingesproken :wink:


  • Deelnemer
  • 7 reacties
  • 12 mei 2022

Mee eens met @Annamarie 263 . 

Het is vooral erg onhandig dat in de app programma's er dubbel instaan en daardoor onduidelijk is wat het verschil is. Voor zover ik het nu weet is er bij de een wel GOS en bij de ander niet. Nu 2 opnemen en dan bij kijken testen en 1 verwijderen. Niet gebruiksvriendelijk.

Bijv nu college tour: zelfde seizoen, zelfde aflevering, zelfde dag , zelfde tijd.

 

#kpnitv #app #sd #hd #gos #voiceover #app

 

 


PeterG
Superuser
  • 61170 reacties
  • 12 mei 2022

@ElnB

Dat klopt. Als je in de app of tv.kpn.com de zoekfunctie gebruikt met een programmanaam dan komen alle resultaten naar boven. Dus de gewone NPO, NPO extra én NPO GOS. Het tel.scherm is al klein dus de term GOS, ook nog eens in rood, bij het logo'tje is bijna niet te zien. Ook via tv.kpn.com is het zeer slecht te zien. Er staat GOS schuin onder het rode wiebertje met het NPO zendernummer. Maar rood….

Aangezien je vaak wel weet wanneer en waar een programma wordt uitgezonden gebruik ik altijd de 'gids’ in de app en site. Dan staat de gewone NPO bovenaan. De NPO GOS komt pas een eind verder. Net als via de ontvanger.

Of…. je programmeert de opnames via de tv ontvanger. Dan kán het eigenlijk niet mis gaan met wel of geen GOS. En is minst bewerkelijk.

GOS=Gesproken Ondertitel Service (voor mensen die slecht zien of niet kunnen lezen)


  • Deelnemer
  • 7 reacties
  • 14 mei 2022

@PeterG 🙏dank voor je snelle en duidelijke antwoord!

📲 Ik ben een mobile first gebruiker (innovator) en gebruik dus hoofdzakelijk mijn smartphone(s) [Samsung S 21, iPhone] en iPad. Een goede app werkt nmm vaak beter,  sneller, makkelijker en gebruiksvriendelijker dan de  browser of in dit geval de gids op de TV.

🔍 Ik gebruik heel vaak de zoekfunctie in de app vandaar dat ik dan ook alle resultaten krijg, dus met en zonder GOS.

Inmiddels ben ik dankzij jou 'bewust bekwaam' bij het zien van de letters GOS bij de visuele weergave van een programma. Nu kan ik de optie zonder GOS selecteren.

 

PS 1

Op de huidige nieuwe tv's is het mogelijk om met de kpn app te werken. Dat maakt het digitale (KPN) leven een stuk makkelijker.😇

PS 2

#tipLN voor KPN moderator/#communitymanager: in in de app #KPNiTV dit in de #communicatie (grafische vormgeving) verduidelijken.


PeterG
Superuser
  • 61170 reacties
  • 14 mei 2022

Haha, de mobiel is ook erg handig tegenwoordig😃. Maar thuis gebruik ik toch liever het grote scherm. En hoe je het ook wendt of keert, de gids in de decoder werkt met opnames instellen écht het snelst. 

Ook dan die in de app voor smart-tv's.