Sinds paar weken zijn we over gestapt op nieuw kastje. Dit ivm betere ondertiteling bij zappen.
Helaas blijkt dit slecht te werken bij live ondertiteling. De ondertiteling loopt achter loopt niet synchroon en vaak valt het weg vnl bij reclames, moet dan handmatig de ondertiteling weer uit- en inschakelen, soms lukt het maar er zijn momenten dat het niet meer werkt en dan begint de ellende.
Bij overschakelen naar andere zender blijkt vaak ondertiteling van de vorige zender blijven hangen. Dit is irritant en frustrerend.
Het oude kastje blijkt veel beter te zijn qua ondertiteling. Wij gaan liever terug naar het oude kastje omdat het beter aansluit bij live ondertiteling.
Kan kpn hiervoor uitleg geven waar dit zo ontzettend slecht werkt?
Lastig voor dove mensen zoals ik die afhankelijk zijn van ondertiteling.